Figyelem! Ez egy mocskos poszt. Aki fair-playt és hasonló improduktív dőreségeket vár tőle, az kérdezze meg a kezelőorvosomat és/vagy olvasás előtt vegye be a gyógyszer-részét. Esetleg a gyógyszerészét. Vendégposzt Árpa tollából.

Kontinentális gittegyletünk (olvasd UEFA) már golyózni sem tud. Kínjukban, hogy a nagyok játéka minél zavartalanabb legyen őfelsége, a profit hajszolása közben, mindenféle megkötéseket agyalnak ki az európai kupák sorsolásánál. Ennek keretében esett meg, hogy a szédült tisztségviselő önhatalmúlag döntötte (volna) el, hogy a Fradi Razgradban kezdje el az idei BL-kiírás első selejtezőjét, de a főnökei megvétózták ezt az akcióját. Ugyanezen úriember keze munkája, hogy kedvenc KVSC-nk le kell szálljon Európa térképéről, hogy megütközhessen az FC Asztanával. Mondhatjuk, hogy a láthatatlan zónából indulunk, jó messziről, hosszú lesz az út a csoportkörig és egyéb elméncségek.

Már maga a tény vitatható, hogy egyáltalán ez az ország, a derék Kazahsztán mit keres az UEFA tagságában ? Nézzétek a térképet, T. Asztaltársak! Annak idején úgy tanultuk, hogy Európa és Ázsia határát az Ural hegység, a hasonnevű folyó és a Kaszpi-tenger alkotja. Ha engedékenyek vagyunk, akkor valóban az ország egy kis része Európában található, de ez alapján esetleg az FK Atirau jöhetett volna szóba, az Ural torkolatánál elterülő városból, semmiképpen a bárhonnan nézve ázsiai városból való sárga-kék alakulat. Nem beszélve arról, hogy mennyivel jobb lett volna a kazah Premier Liga 11. helyezettjével játszani, mint a listavezetővel.

Leendő ellenfelünk városa orosz alapítású, a XIX. század 30-as éveiben. Akkor még Akmolinszk volt a neve.  A XX. század elején érkezett meg a vasút, előrevetítve, hogy 2019-ben jön majd a Vasutas is. A pletyka ellenére Juan Emmanuel Culio akkor még nem járt a városban, bármennyire benne lenne a korban manapság. Sőt, 1961-ben sem járt még ott, amikortól a település a Celinográd nevet viselte. 1994-től neve Akmola let,  ami azt jelenti, hogy „fehér temető”. Hát az idei BL-álmaik legalább otthon érezhetik majd magukat. Az Asztana nevet 1998-ban kapta. A szó kazak nyelven azt jelenti, hogy „főváros”. A kazak (a nép és az ország kazah, a nyelv kazak) kiejtésben az utolsó szótagon van a hangsúly. Ez nem nagy kunszt, székelyül is úgy mondanák, hogy “aszta, na!”. Nem véletlen, hogy a kazah zászló nagyon hasonlít a székelyhez, ugyebár. 1997-ben lett főváros, Nurszultán Nazarbajev elnök, afféle földre szállt istenség rendelete alapján. 2019. március 20-án a kazah parlament egyhangúlag úgy határozott, hogy a város a lemondott államelnök, fentemlített Nurszultan Nazarbajev tiszteletére a Nur-Szultan nevet vegye fel. Az egyébként szépszámú, a második világháború után odatelepített német ajkú lakosság manapság ezért mondhatná, hogy nicht Astana, nur Sultan. Persze, ha még tudnának németül.

Felületes szemlélő azt hihetné, hogy derék ellenfelünk az évek során Gyinamo, Celinnyik, Ceszna, Asztana FK, Zsenisz Asztana és Namisz Asztana néven is futó FK-64 Asztana. Tévedés, kérem! Valóban ez a csapat vett részt legkorábban az európai kupákban és nyert három bajnokságot, de a mi ellenfelünk egy másik társaság. Az FK-64 jelenleg nincs is az első osztályban. Ha valakinek erről a székesfehérvári eset jut eszébe, akkor hasonlóan gondolkozunk.

Ellenfelünket Lokomotiv Asztana néven 2009-ben alapították, két Almatyból való csapat egyesítése folytán. Bár székhelye már akkor Asztana lett, a bajnokság első néhány meccsét még Almatyban játszották le. 2011-től vette fel az Asztana FK nevet, de ez sem állította le az állami vasúti társaság által feléjük irányított tőkeáramlást, amelynek köszönhetően nyertek 5 bajnoki címet, 3 kupát, 4 szuperkupát és az utóbbi években egyértelműen uralják az ország klubfutballját, BL- és EL- csoportkörökkel bőven fűszerezve. .

A játékoskeret tele van kazah válogatott labdarúgókkal, de bőven találunk benne idegenlégiósokat is. A Maszlov- és Lobanovszkij-iskolán felnőtt ukrán menedzser, Roman Hrihorcsuk, akit edzőként Grigorij Babajan is segít, alapcsapata a következő: Erics (szerb) – Anicsics (koszovói), Bejszebekov, Posztnyikov, Rukavina (szlovén) – Majevszkij (fehérorosz), Muzsikov, Rotariu (román), Somko – Kabananga (kongói), Murtazajev. A nem jelzett játékosok mindannyian kazah válogatottak, akikből a padra is jut, mint ahogy idegenlégiós csatár is akad még a keretben. Dorin Rotariu neve ismerősen csenghet számunkra is.

Az első mérkőzésre július 9-én kedden, helyi idő szerint 16 órától kerül sor az Asztana Arénában, ahol a műfűvel is meg kell majd küzdeni. A visszavágót július 17-én, szerdán 21 órától a Főlegváron lehet megtekinteni. Ebben az órában még nem tudjuk, hogy mely tévétársaság közvetít itthon, de a jó hír az, hogy a kazah állami tévé biztosan. Valószínűsíthető a kolozsvári rádió közvetítése is, remélhetőleg bmiky asztaltárs vezényletével, legalábbis a visszavágó esetén. Melynek végeztével lesz egy hetünk felkészülni a BL-selejtező második körére…